123 Visiteurs connectés

Service d'interprétariat et d'accompagnement pour aider à régler de divers situations pendant votre séjour à Prague
code M sur republique-tcheque.enligne-int.com vers international

republique-tcheque.enligne-int.com : cvs

Après les études à Prague en 2000, l’étude à l’Università Bocconi j’ai travaillé à Genève comme consultant dans des organisations internationales. Après un tour du monde d’une année j’ai rentré en Rép. tchèque, où je m’adonne à la traduction depuis 2005.

MLE Mi... Š...

...

ROZTOKY 252 63 Cz

Dans les secteurs d'activités suivants:
Organisations internationales à Genève

Domaines de compétences:
Traductrice, Interprète, Adaptation créative des textes publicitaires

Directions concernées par les interventions:
Direction de l'organisation Direction Internationale Direction Marketing

Types d'interventions:
1. Consultant 2. Traductrice 3. Interprète

Formations suivies:
1998: cours de la Langue et civilisation française à Grenoble
4 ans de séjour de travail en Suisse romande

Etudes:
Université d’économie, Prague (Diplomatie-politique internationale, Intégration économique européenne)
Università commerciale L. Bocconi, Milan
- examen linguistique de langue française (commerciale)
- examen linguistique de langue italienne (commerciale)


Présentation

Formation:

1) Université d'économie, Prague: domaine
principal des études: économie, passé les examens de langues commerciales anglaise
et allemande (partie de mon diplôme)

Spécialisation
principale:

Diplomatie et politique internationale

Spécialisation
secondaire:

Intégration économique européenne

2) Università commerciale L. Bocconi, Milan: domaine principal des études: management d'entreprise, marketing,
passé les examens CEMS de langues commerciales française et italienne
(partie de mon diplôme) + travaillé dans
un pays francophone pendant 4 ans



Expériences
pratiques et références
:



T R A D U C T I O N S

·
du français en tchèque

- traduction
des communiqués de presse de la Commission européenne, textes concernant l’UE (projet en cours depuis 2006), à partir du français, l’anglais et l’italien en tchèque

- traduction
du français et de l'allemand en tchèque, textes sur l'art
culinaire, entreprise FRIMA France (13.000
mots
) – TagEditor

- divers domaines (construction,
industrie, manuels techniques – instructions de service: 6.000 mots, marketing, normes UE), régulièrement

- site web des cheminées
Arkiane: arkiane.fr

-
site web des immobiliers (jusqu’à présent 70.000 mots) – projet à long terme: immofrance.com

·
de l'anglais en tchèque

- industrie
automobile (mode d'emploi), entreprise NISSAN, textes techniques (37.000
mots
, 8 jours)

- textes marketing pour un producteur
de téléphones mobiles: mise au vente d’un nouveau produit en juin 2009 (15.000 mots)

- texte (10.900 mots) avec des termes médicaux - site Web pour Pfizer
(compagnie pharmaceutique)

- interlocution d‘un psychiatre avec
son patient (8.096 mots)

- textes sur des comédies musicales,
pièces de théâtre,excursions, texte marketing (26.800 mots)

·
de l'allemand en tchèque

- industrie d'automobile,
entreprise BMW

- formation du personnel (projet
Trainer Qualification) pour la compagnie Bosch (20.000 mots)

- courses d'allemand, Vienne

- site web des ventes par
internet: egate-media.com/_Dev/languages2 (4.000 mots)

·
de l'italien en tchèque

- industrie d'automobile, manuels, IVECO (projet continu, jusqu’à
présent 200.000 mots)

- textes marketing, modes
d’emploi pour DeLonghi (projet en cours depuis 2008)

- texte médical sur
l’hypoacousie (déficience auditive) + l’implant cochléaire (10.800 mots)

- tourisme (pages web),
marketing, régulièrement



A D A P T A T I O N S
·
de l'anglais en tchèque:
traduction et adaptation des textes publicitaires pour le marché tchèque, clients:
Philips, Sony, Nikon, Vertu

Divers

Formations animées:

Outils informatiques maîtrisés:
Studio Trados 2009


Langues: Fr 0 0

Quelques références:
agences de traduction Berlitz, DATAwords, Translated.net et beaucoup d'autres

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.

Confiez GRATUITEMENT une mission à cet expert.
(Remplissez le formulaire, nous nous chargeons de l'alerter)